Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
11.01.2016 20:43 - Блазе ти!
Автор: leonleonovpom2 Категория: История   
Прочетен: 7990 Коментари: 17 Гласове:
36

Последна промяна: 11.01.2016 22:52

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
Това е един от най-хубавите изрази в Българския!
Да блазьосваш на някого, значи да считаш, че той няма проблеми, решени му са, пренаситен и презадоволен е!
Откъде ли идва този израз?
Нихилистите и отричащите Българското веднага ще дадат посоката - на изток и даже ще уточнят -югоизток Така е, колкото и да е стар Българският език, колкото и да сме носители на една от трите основни азбуки в Европа, научените да вземат, по себе си съдят ,че ние можем само да получим, не можем да творим?!
Нека си мислят така, ако това им замества успокоителните!

Ние за сравнение отправяме поглед на ....запад
Да видим какво е положението в ЛАТИНСКИЯ?!
Задоволеният човек е доволен ,щастлив
На доволен,  щастлив съответства- BEATUS
Иначе, на италиански глаголът е BEARE - ощастливявам, правя БЛАЖЕН
Изразът на италиански-БЛАЗЕ ТИ е:
BEATO TE / Беато те/

Да се прехвърлим на френски Глаголът е -BLASER/ БЛАЗЕ/--насищам, пресищам И съответно, прилагателното е БЛАЗЕ, с ударение на Е, наситен, преситен
Вижда се, особено при френския, че освен близост има и  припокритие
Някои могат да кажат, че изразът е взет от френския, когато е международен език
Според мен  връзката идва от беатус и беато те, като е претърпял по- късно развитие

Сега е времето на неприятен сезон - на грипа
Нова дума е, не я търсим в латинския На френски е GRIPPE  От глаголът  GRIPPER- ГрипЕ - хващам, улавям, сграбчвам
Момент, грипе и сграбчвам Удивителна близост на еднакви по смисъл думи Ако питат мен грипе идва от сграбчвам след опростяване, като се маха и неудобното за французи Ч!

Вчера гледах едно предаване Наби ми се в очите един с папионка/ пеперуда/ На латински папиллио/ PAPILLIO / е пеперуда
На френски пеперуда е PAPILION/ папийон/ Оттук идва и папионка-подобна на пеперуда
Папийон- пеперуда Удивителна близост Ако е взета директно от френския, защо ще се преобразува на пеперуда Впрочем взетото се набива в очите и ушите- папийонката Там спор няма! Пеперуда не е

Искам да се отбележи, че този материал е сравнителен Какво е положението!  Не веднага някой да скочи и да каже, че например блазе ти е арабски или някакаъв друг израз, доказано
Както някой ми подсказа, че кашкавал идвал от румънския, което е много интересно Защото румънците са си измислен за наша сметка народ, говорил Български до преди три века и писал на Български до преди век и половина
От тях можем да вземем само някоя стара, забравена Българска дума, няма какво друго да взимаме
А пък кашкавалът със сигурност е измислен в нашите земи и е намерил разпространение и на други места в Европа Както и виното
Защо да търсим кръстници?!



Гласувай:
36


Вълнообразно


1. getmans1 - Да, обичаме си някой да ни блязосва, ...
11.01.2016 21:57
Да, обичаме си някой да ни блязосва, дори след втората чашка сами се близосваме а като ни попитат дали сме щастливи или добре казваме, не-е-е, щото никой не ни го е дал това пусто щастие ей така, като нещо заслужено.

Хубаво ни е да ни блязосват, започваме да гледаме на околните „отгоре“ а като поискаме нещо го искаме като плачем за ... клошарите и бедните, тези същите дето ги гледахме отгоре до преди малко.
Малко ни е сбъркана психологията като народ, ама тва не се отнася за мен и айде, и за теб!:)))
цитирай
2. leonleonovpom2 - Здравей, Гетманс!
11.01.2016 22:16
Да, това двуличие е особено характерно за съвременните ни парвенюта
те са за блазьосване от една страна заради краденото за милиони, а от друга, плачат като жални вдовици за още, като нямащи нищо Там, където е необходимо за каузата им
Но тук става дума за израза , тези морални нищожества са ясни

Приятна вечер!
цитирай
3. getmans1 - E-e, разбирасе но „дума, думата отваря“, просто наведи на размисли, че скоро пак сме се обявили за най-нещастната нация. Приятна вечер!
11.01.2016 22:22
leonleonovpom2 написа:
Да, това двуличие е особено характерно за съвременните ни парвенюта
те са за блазьосване от една страна заради краденото за милиони, а от друга, плачат като жални вдовици за още, като нямащи нищо Там, където е необходимо за каузата им
Но тук става дума за израза , тези морални нищожества са ясни

Приятна вечер!

цитирай
4. donchevav - Интересно проследяване етимол...
11.01.2016 23:33
Интересно проследяване етимологията на една от най-българските (според мене) думи.
Доколкото си спомням, явлението Г:Ж:З (Г преминава в Ж, преминава в З , напр. благ - блажа – блазя) е вид палатализация(омекчаване), звуков закон, действал върху езика ни през 12-14 век и довел до обратно затвърдяване към Ж през 17-ти век. Подобни звукови промени претърпяват и съгласните К (в Ч и Ц) и Х (в Ш и С), например рак-раче-раци, влах - влашки - власи.
Откъде идва коренът БЛАГ/Ж/З в българския език?
В реда на изложените от тебе мисли, скъпи Лео, се сещам, че в английския подобно звучи blessing - благословия, дар, благодат, блаженство:)))))) Може би все пак е от латински (оттам във френски и английски) и категорично не от гръцки език (дори и само заради шипящите съгласни:))) ). Макар че аз съм по-скоро за черковнославянския, т.е. домашен, произход на думата.
Поздрави за интересния постинг!
цитирай
5. koshmar - Много хубав постинг. Всъщност се ...
12.01.2016 13:47
Много хубав постинг. Всъщност се оказва, че соренът на блазе ти е неизвестен, няма доказателства да е с чужд или наш произход.
Неверно обаче е твърдението, че румънците били едва ли не българи. Това е така според известните фентъзи теории, че половината свят са били траки, тоест българи.
Румънският народ се развива по свои пътища, а езикът му няма нищо общо с нашия, защото е романски, въпреки българските думи в него. Кирилицата не значи нищо - че и монголците пишат на кирилица.
цитирай
6. leonleonovpom2 - Благодаря ти, Венета!
12.01.2016 13:54
Друго си е специалист "да пипне" темата
При мен работят повече интуицията и логиката
Да, така е, този израз" блазе ти" си е един от най- Българските
Вчера хванах едно предаване към края му -на БТ1
Какви гимнастики правеха нашите историци ,за да разделят Българи от славяни после пък говорят, че автохтонистите ги"разделяли
Ами още Паисий е казал-Че някои славяни се нарекли Българи Въпреки ,че греши, Българите са станали славяни, защото са по-стар народ, в основата на съждението си е прав
Няма разлика между Българи и славяни Затова става държавата, при това под носа на силен враг, който явно си дава сметка, че няма друга възможност и се примирява на този етап със станалото Узаконява го!

Приятен ден!
цитирай
7. leonleonovpom2 - благодаря за оценката, Кольо!
12.01.2016 15:54
koshmar написа:
Много хубав постинг. Всъщност се оказва, че соренът на блазе ти е неизвестен, няма доказателства да е с чужд или наш произход.
Неверно обаче е твърдението, че румънците били едва ли не българи. Това е така според известните фентъзи теории, че половината свят са били траки, тоест българи.
Румънският народ се развива по свои пътища, а езикът му няма нищо общо с нашия, защото е романски, въпреки българските думи в него. Кирилицата не значи нищо - че и монголците пишат на кирилица.


Що се откнася до румънците, бях ядосан, защото наистина до преди 150 години са пишели на така наречената румънска кирилица
Това, да взимаме думи от тях е равносилно да се твърди, че латинския е произлязъл от френски , а не обратно
Между другото държавността в тези земи на Румъния е Българско дело Дори воеводствата -думата е с Български произход са ръководени от Българи-Мирчо, Влад и така нататък Дори имат градове, запазили Български имена-Начело със столицата Букурещ-Корабия, Крайова, Слатина, Търговище.....
Българското там е много силно, в двете Добруджи си и говорило само на Български и манифестът за присъединяване на Северна Добруджа е написан на Български - през 1878 г., защото никой не знае"румънски"
Както и да е, Румъния е факт, няма как да се отрече, но абсурд е , тази формирана едва преди 150 години изкуствено държава, да ни бъде учител в държавността и езика
Затова реагирах така

Приятна вечер!
цитирай
8. gosho568 - Интересен постинг. . . въобще не бях ...
12.01.2016 20:46
Интересен постинг... въобще не бях запознат с произхода на изброените думи..! Поздрави! :)
цитирай
9. indiram - Здравей, Леон!
12.01.2016 21:46
Блазе, мисля, че си е чисто Българска дума.
Ти казваш
"Да блазьосваш на някого...",
Аз съм чувала думата, щото не я използвам, като
Да блазираш или Блазирам ти.
Според мене, е загуба на време да я търсиш в италианския, латинския, а за француците - ще видим...
Думата за пеперудата, само да те поправя, дори направих справка с речника, за да спестя време на други читатели, щото съм запомнила (у френскию), че дето ние го казваме ЙО, те го пишат с ИЛЛО (с 2 "Л"), в случая - пишеш "На френски пеперуда е PAPILION/ папийон/", а тук си го написал как си требе "На латински папиллио/ PAPILLIO / е пеперуда"
За ГРИПа - Според мен, пак си е БГ дума и идва от Хрипа (подсмъркане, кашляне).
Що се отнася до Румъния и румънците - винаги ми е било странно, как и защо са приели латиницата, защото в латинския "Ш" липсва, а при тях го има (като звук) в изобилие. (А, в Гърция гърците, пък, много С-съскат)
И, ей, тъй, ще ти кажа, пък и всички, които идват при теб - В Библията пише, че едни говорели "С", а другите казвали "Ш", по тоя звук се разпознавали!
...
Поздрави!
(Малко ми е времето за да прочета коментарите - ако има повторение някъде, причината е тази.)
цитирай
10. leonleonovpom2 - Здравей, Георги!
12.01.2016 22:19
Благодаря ти, че взе отношение по темата!

Хубава вечер!
цитирай
11. leonleonovpom2 - Здравей, Индра!
12.01.2016 22:26
Винаги си добре дошла за коментари с аналитичните ти разсъждения
нямам претенции да съм съвършенство, сигурно и аз греша, поне някъде

Хубава вечер!
цитирай
12. makont - Извън етимологията,
12.01.2016 23:20
ако е казано с добро, с възхищение и радост от постигнатото от другите съм "за"! Въпреки това в повечето случаи е с негативна окраска. Аз в емоционален разрез.... Спокойна вечер!
цитирай
13. leonleonovpom2 - Здравей, Мая!
12.01.2016 23:59
makont написа:
ако е казано с добро, с възхищение и радост от постигнатото от другите съм "за"! Въпреки това в повечето случаи е с негативна окраска. Аз в емоционален разрез.... Спокойна вечер!


Да, така е, блазе ти може да бъде казано както с възхищение, така и с завист
Иначе, вероятно е стар български израз, което направеното по- горе сравнение с латински, френски и италиански го доказва в значителна степен
Спокойна нощ!
цитирай
14. nikikm - Блазе ти-българска етимология!
13.01.2016 00:49
И ако започнем да изследваме и търсим..горко им на евреите! Както казва един западноевроамеро- учен, не го помня,: "Дето и да копнеш по света,излиза българско!
Блазьосването,приятелю,следвайки семантиката е вероятно от блажно,приятно,благодарно за теб,което и на мен е приятно,благородна завист,не е важно!Не е важно как чуждите ще го кажат,важно е ние да се почувстваме близки-Българи и Християни,да се държим,с цената на всичко!
цитирай
15. leonleonovpom2 - Поздрави, Николай!
13.01.2016 16:13
nikikm написа:
И ако започнем да изследваме и търсим..горко им на евреите! Както казва един западноевроамеро- учен, не го помня,: "Дето и да копнеш по света,излиза българско!
Блазьосването,приятелю,следвайки семантиката е вероятно от блажно,приятно,благодарно за теб,което и на мен е приятно,благородна завист,не е важно!Не е важно как чуждите ще го кажат,важно е ние да се почувстваме близки-Българи и Християни,да се държим,с цената на всичко!


Прав си приятелю, съгласен съм напълно с тебе!

Хубава вечер!
цитирай
16. flymore - "Защо да търсим кръстници!?"
13.01.2016 20:36
Добър завършек на размислите ти!
Етимологията на думите представлява доста голям интерес и се опитвам сама, до колкото мога, да си обясня значението на всяка дума. Търся корена й. Не я превеждам на чужд език, може би, защото нашият стои в основата на писмото и речта.
Благодаря за ограмотяването, Леон!:)
Дано не съм те засегнала с мнението си...
Спокойна, мирна, топла вечер ти желая!
цитирай
17. leonleonovpom2 - Здравей, Flymore
13.01.2016 21:12
flymore написа:
Добър завършек на размислите ти!
Етимологията на думите представлява доста голям интерес и се опитвам сама, до колкото мога, да си обясня значението на всяка дума. Търся корена й. Не я превеждам на чужд език, може би, защото нашият стои в основата на писмото и речта.
Благодаря за ограмотяването, Леон!:)
Дано не съм те засегнала с мнението си...
Спокойна, мирна, топла вечер ти желая!


Напълно съм съгласен с коментара ти!
Подобни думи и изрази, а те са хиляди, със сигурност доказват, че езикът ни е много стар
Ако някои тук кажат, че са заемки, не е никак ясно ,защо Аспаруховите българи ще ги вземат от латинския, а не от гръцкия?! Ако са от по- късен период, също никак не е ясно, защо ще ползват мъртъв език, както наричат латинския?
И много други въпроси към авторите,написали историята ни, които предварително преди това са си поставили маркер- ние сме тюрки ими татари по произход...

Приятна вечер!
цитирай
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: leonleonovpom2
Категория: История
Прочетен: 9136935
Постинги: 1348
Коментари: 29644
Гласове: 102596
Архив
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031