Прочетен: 5098 Коментари: 7 Гласове:
Последна промяна: 14.08.2022 18:44
Давам си сметка, че без неговата помощ тази книга можеше и да не стигне до дунавските българи. Така и не е превеждана на някой европейски език или поне аз не намерих подобна информация...
Затова, Г., ти желая от все сърце здраве, дълголетие, успешен и полезен живот!
Ти наистина разбираш!
https://www.mediafire.com/file/obqpu7w58argw78/безсмъртната_степ,_първа_част.pdf/file
https://www.mediafire.com/file/obqpu7w58argw78/%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%81%D0%BC%D1%8A%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BF,_%D0%BF%D1%8A%D1%80%D0%B2%D0%B0_%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82.pdf/file
Умолявам всеки, изпитващ затруднения да свали файла, да ми пише!!!
За всеки случай го поствам и в dox.bg с валидност на линка 2 седмици!
https://dox.abv.bg/download?id=2cde3ac642
"В "Родословието на тюрките" авторът се опитва да обясни и същинската причина за преместването на крилата, това се усеща в думите: "От този ден улусът на багрините (баарини, И. К.) получил на курултая на узбекските султани място (орун) в лявата страна, която на монголски език наричат джунгар, а на тюркски - гол (сол кол), дотогава, подобно на роднините си кунграти, наймани, джалаири, уйшуни и други, това племе стояло и живеело в дясната страна, която на монголски език наричат унгар, а на тюркски - он кол (онг кол). Причината за единството на улусите се явява...".
(Тук е моментът да покажа нещо. Названието на мястото Онгъл или Онглос или Ъгъл - събужда се чувството ми за хумор - получи обяснението си току-що, както сигурно уважаемият читател вече е забелязал. Онг Кол - дясно крило на ордата, дами и господа. Нека да е Аспаруховата Орда, ако не възразявате. Дори само този единствен лингвистичен факт праща целия куп нови теории относно езика на прабългарите там, където им е мястото - в кошчето, бел. моя. Думата „кол“ (call) в например английския език има значението „обади се, повикай“).
И така, Иса Капаев
БЕЗСМЪРТНАТА СТЕП
Историческо есе
Произведението е познато и като "Безсмъртната смърт". Използвам изчистения му вариант в изцяло текстови формат по изданието от Казахстан, Астана, 2008 г. Запазено е първоначалното заглавие на книгата. Втората част ще бъде отделно преведена, налична е в разширеното издание. Скоро.
Това издание не е включило около сто страници, те съдържат допълнителен материал, който са разглеждали и други автори - Юрий Дроздов, Олжас Сулейменов, за превода им ще отделя допълнително време. Самият Иса Капаев е замислил тези части като почти отделна книга, така че се надявам да са готови сравнително скоро.
До нови срещи, уважаеми читателю. Постоянно изниква нещо интересно за четене и това носи нескривано удоволствие за двама ни.
Нали?
...„с дължимото уважение към миналото и поощряване на бъдещето“...
Тези думи на княз Н. Юсупов могат да осмислят съществуването на един народ. Ако този народ ги разбере...
"ХРАНИ КУЧЕ, ДА ТЕ ЛАЕ" ...
КАК ВЪЗПРИЕМАМ АЗ МУЗИКАТА НА БЕТХОВЕН -...
се, 'намерихме' ,тук )
трябва, да напишеш книга, приятел'ю мой...
това, е рядка..дарба...но, ти ме разбираш, и без думи..
Истината, е капризно..животинче, ние ,я създаваме..всеки ден
и всеки..час..
Благодаря за труда ти ( р)
До нови срещи, уважаеми читателю. Постоянно изниква нещо интересно за четене и това носи нескривано удоволствие за двама ни.
Нали?
Бързам да отхърля повече работа.
Нищо не се знае :).
Ако съм жив, ще напиша.
Събра се достатъчно материал.
4. notfun - ...самият бърборко, там / недоволен/или,ванко Безистена, публикува, толкоз..
странни,и различни..взаимоизключващи се..Теоремо мастики.
и лингва гимнастики..))
та, нито един, нормален, не би му се вързал..
освен...пълни профани и лаици/ които, се 'хранят'' с популизъм
или, дежурни лъжЕопашки, и това е професия..даа..
твърдя го всеки ден...
гладна Меца, хоро, играе..казачок @
между Темуджин и Банкиджин
Харосахме, нема що...
Книгите са специфично структурирани и с повечето от тях не става "от главата за краката".
Тук мисля, че ще може.
Поздрави:)!